La iniciativa forma parte del compromiso de The Walt Disney Company Latin America de ofrecer propuestas más inclusivas para todas sus audiencias.

El próximo 4 de mayo se llevaran a cabo en las salas de cine de Argentina funciones de preestreno de Doctor Strange en el multiverso de la locura de Marvel Studios. En esta oportunidad, la propuesta incluirá también una selección de funciones dobladas al español con subtítulos descriptivos, destinados a personas sordas, hipoacúsicas y/o con discapacidad auditiva para que puedan disfrutar de la experiencia junto a sus compañeros .
Estas funciones serán ofrecidas por las cadenas Cinemark-Hoyts, Cinépolis, Showcase, Cinemacenter y Atlas, y forman parte del compromiso de The Walt Disney Company Latin America junto a los cines exhibidores de ofrecer opciones más inclusivas y accesibles para que todas sus audiencias, sin distinción, puedan disfrutar de sus historias.
Doctor Strange en el Multiverso de la Locura estrena el 5 de mayo en la región y presenta un viaje a lo desconocido con Doctor Strange, quien, con la ayuda de aliados místicos nuevos y otros ya conocidos por la audiencia, atraviesa las alucinantes y peligrosas realidades alternativas del Multiverso para enfrentarse a un nuevo y misterioso adversario. Dirigida por Sam Raimi, está protagonizada por Benedict Cumberbatch, Chiwetel Ejiofor, Elizabeth Olsen, Benedict Wong, Xochitl Gomez, con Michael Stühlbarg y Rachel McAdams.
La adaptación de las proyecciones, conocida como subtítulos descriptivos u “Open Caption”, incluirá la transcripción de diálogos en castellano, junto con información interpretativa adicional como la identificación de personajes, la descripción de efectos de sonido y referencias musicales.
Fuente El Economista